Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



166Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kiingereza - Somente Deus pode me julgar.

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiarabuKiitalianoKifaransaKihispaniaKirenoKiturukiKireno cha KibraziliKiingerezaKilatiniKiingerezaKiitalianoKiarabuKigirikiKilatiniKichina kilichorahisishwaKijapaniKiarabuKichina cha jadiKifaransaKireno cha KibraziliKirusiKipolishiKiyahudiKilatiniKiukreniKiesperantoKikoreaKideniKisabiaKiswidiKiholanziKibulgeriKikorasiaKijerumaniKibsoniaKilithuaniaKihangeriKialbeniKichina cha jadiKiindonesiaKichekiKihindiKimongoliaKiasilindiKifaroisiKikatalaniAncient greekKiajemiKivietinamu
tafsiri zilizoombwa: Marathi

Category Expression - Society / People / Politics

Kichwa
Somente Deus pode me julgar.
Nakala
Tafsiri iliombwa na diegolsb
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili Ilitafsiriwa na saspierre

Somente Deus pode me julgar.

Kichwa
Only God can judge me
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na guilon
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Only God can judge me.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na diegolsb - 14 Januari 2007 14:51