Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kivietinamu - Automatically-translation-administrator.

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiesperantoKifaransaKijerumaniKikatalaniKihispaniaKijapaniKiholanziKiarabuKiturukiKibulgeriKiromaniaKirenoKiyahudiKiitalianoKirusiKialbeniKiswidiKifiniKisabiaKideniKichina kilichorahisishwaKigirikiKikorasiaKichina cha jadiKipolishiKiingerezaKihangeriKinorweKikoreaKichekiKiajemiKireno cha KibraziliKislovakiaKiasilindiKiukreniKiayalandiKiafrikanaKihindiKisloveniaKivietinamu
tafsiri zilizoombwa: KiklingoniKikurdi

Category Explanations - Computers / Internet

Kichwa
Automatically-translation-administrator.
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

This is the list of the number of characters needed to translate an English text of 100 characters to each language. These values determine the cost (number of points) of each text submitted. The values are automatically improved and upgraded each time a translation is accepted by an Expert or an Administrator.

Kichwa
Đây là danh sách
Tafsiri
Kivietinamu

Ilitafsiriwa na Aishaly
Lugha inayolengwa: Kivietinamu

Đây là danh sách các số ký tự cần thiết để dịch một văn bản tiếng Anh của 100 ký tự cho mỗi ngôn ngữ. Những giá trị này xác định chi phí (số điểm) của mỗi văn bản gửi. Các giá trị được cải thiện và nâng cấp tự động mỗi khi có một phiên dịch được chấp nhận bởi một chuyên gia hoặc một Administrator.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na cucumis - 20 Oktoba 2010 17:49