Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kijerumani - Not much in common

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihispaniaKiingerezaKijerumani

Category Literature - Arts / Creation / Imagination

Kichwa
Not much in common
Nakala
Tafsiri iliombwa na Lila F.
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza Ilitafsiriwa na Dewan

Anna and her husband don't have many things in common, although both live under the same roof and sleep in the same bed. Nevertheless it seems that she and he have nothing in common other than the thing that they are undertaking. Anna was cooking when the man enters by the door, carrying a bottle when he catches her from behind, he grabs her by the hair, he holds her until he makes her fall, he soaks her with gasoline and sets her on fire.

Kichwa
Nicht viel gemeinsam
Tafsiri
Kijerumani

Ilitafsiriwa na Zwenzini
Lugha inayolengwa: Kijerumani

Anna und ihr Mann haben nicht Vieles gemeinsam, obwohl beide unter einem Dach leben und im gleichen Bett schlafen. Und es scheint nicht so als hätten die beiden etwas Gemeinsames, außer den Sachen, die sie unternehmen. Anna ist gerade am Kochen, als der Man durch die Tür herein kommt, mit einer Flasche in der Hand, als er sie von hinten angreift. Er packt sie an den Haaren, hält sie bis er sie zum Fallen bringt, überschüttet sie mit Benzin und zündet sie an.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na nevena-77 - 26 Mechi 2014 21:08