Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kilatini - Live your life to the fullest and take pleasure...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKilatini

Category Expression

Kichwa
Live your life to the fullest and take pleasure...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Mike Pap
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Live your life to the fullest and take pleasure along the way. Always strive for success. Take chances and live your dreams.

Kichwa
Vitam plenissimam age ..
Tafsiri
Kilatini

Ilitafsiriwa na Aneta B.
Lugha inayolengwa: Kilatini

Vitam plenissimam age et per viam voluptatem cape. Res bene gestas semper contende. Fortibus utere et somnis tuis vive.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Aneta B. - 6 Januari 2012 18:07





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

6 Januari 2012 16:51

alexfatt
Idadi ya ujumbe: 1538
Hi Aneta!

Would "per viam" (instead of "inter viam" ) be wrong?

Nothing else to point out

6 Januari 2012 17:58

Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
Hi Alex,
Your proposal is just great. I like it very much.
Thank you!

6 Januari 2012 18:19

alexfatt
Idadi ya ujumbe: 1538
Not at all