Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kireno cha Kibrazili - Não é a carne, nem o sangue, e sim o coração, que...

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKilatini

Category Sentence - Home / Family

Kichwa
Não é a carne, nem o sangue, e sim o coração, que...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na MarNunes
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

Não é a carne, nem o sangue, e sim o coração, que nos torna pais e filhos.
18 Juni 2010 19:06





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

18 Juni 2010 19:32

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
I suppose you'll ask for a bridge so...here you are


"It's neither the flesh nor the blood, but the heart what makes us parents and children"

CC: Aneta B.

18 Juni 2010 20:04

Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
Ha! Thanks a lot, Lilly! You know well how much I love translating, but just don't want to misuse your kindness...

CC: lilian canale