Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kifaransa-Kituruki - Copenhague 2009

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KifaransaKiingerezaKihispaniaKiitalianoKiromaniaKirenoKiswidiKideniKijerumaniKituruki

Kichwa
Copenhague 2009
Nakala
Tafsiri iliombwa na Francky5591
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa

Au mois de décembre de cette année se tiendra à Copenhague le Sommet de l’ONU sur le climat. Confrontés au péril climatique, les dirigeants du monde entier devront parvenir à surmonter leurs divergences d’intérêts de court terme pour se rassembler autour d’un projet politique mondial fondé sur un constat scientifique objectif et ainsi donner une suite au protocole de Kyoto...
Maelezo kwa mfasiri
Have a look to this link : http://www.copenhague-2009.com

Kichwa
BirleÅŸmiÅŸ Milletler Ä°klim Zirvesi
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na merdogan
Lugha inayolengwa: Kituruki

Birleşmiş Milletler İklim Zirvesi bu yılın Aralık ayında Kopenhag’ta yapılacak. İklim tehditleriyle karşı karşıya kalan Dünya liderleri, kendi farklılıklarının kısa vadeli çıkarları üstesinden gelmek ve objektif bilimsel bir rapora dayanan Dünya çapında bir siyasi proje olan alt yapılı Kyoto Protokolünü takip etmek zorunda olacaklar...
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na 44hazal44 - 17 Februari 2010 20:17





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

30 Januari 2010 12:04

müssica
Idadi ya ujumbe: 23
...İklim ditiyle karşı karşıya kalan dünya liderleri kısa vadeli çıkar farklılıklarının üstesinden gelmek ve Kyoto Protokolü'nü takip etmek için nesnel bilimsel bir rapora dayanan küresel siyasi bir proje etrafında toplanmak zorunda kalacaklar...