Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Turecki - Copenhague 2009

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiAngielskiHiszpańskiWłoskiRumuńskiPortugalskiSzwedzkiDuńskiNiemieckiTurecki

Tytuł
Copenhague 2009
Tekst
Wprowadzone przez Francky5591
Język źródłowy: Francuski

Au mois de décembre de cette année se tiendra à Copenhague le Sommet de l’ONU sur le climat. Confrontés au péril climatique, les dirigeants du monde entier devront parvenir à surmonter leurs divergences d’intérêts de court terme pour se rassembler autour d’un projet politique mondial fondé sur un constat scientifique objectif et ainsi donner une suite au protocole de Kyoto...
Uwagi na temat tłumaczenia
Have a look to this link : http://www.copenhague-2009.com

Tytuł
BirleÅŸmiÅŸ Milletler Ä°klim Zirvesi
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez merdogan
Język docelowy: Turecki

Birleşmiş Milletler İklim Zirvesi bu yılın Aralık ayında Kopenhag’ta yapılacak. İklim tehditleriyle karşı karşıya kalan Dünya liderleri, kendi farklılıklarının kısa vadeli çıkarları üstesinden gelmek ve objektif bilimsel bir rapora dayanan Dünya çapında bir siyasi proje olan alt yapılı Kyoto Protokolünü takip etmek zorunda olacaklar...
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez 44hazal44 - 17 Luty 2010 20:17





Ostatni Post

Autor
Post

30 Styczeń 2010 12:04

müssica
Liczba postów: 23
...İklim ditiyle karşı karşıya kalan dünya liderleri kısa vadeli çıkar farklılıklarının üstesinden gelmek ve Kyoto Protokolü'nü takip etmek için nesnel bilimsel bir rapora dayanan küresel siyasi bir proje etrafında toplanmak zorunda kalacaklar...