Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiswidi-Kihindi - Tomma tunnor skramlar mest.

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiswidiKipolishiKiingerezaKirusiKihispaniaKibulgeriKirenoKiesperantoKireno cha KibraziliKifaransaKiholanziKideniKilithuaniaKialbeniKiromaniaKisabiaKibsoniaKiturukiKiajemiKiitalianoKiklingoniKiyahudiKinorweKibretoniKigirikiKilatiniKikatalaniKiarabuKihangeriKiasilindiKifaroisiKimongoliaAncient greekKijerumaniKiukreniKichina kilichorahisishwaKichekiKichina cha jadiKilatviaKislovakiaKiafrikanaKifiniKihindiKikorasiaKimasedoni
tafsiri zilizoombwa: Kivietinamu

Category Expression

Kichwa
Tomma tunnor skramlar mest.
Nakala
Tafsiri iliombwa na pias
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi

Tomma tunnor skramlar mest.
Maelezo kwa mfasiri
Proverb. Please... if it's possible, write a comment in the note how your equivalence to this saying should be translated --> English. (word-by-word)

Kichwa
अधजल गगरी छलकत जाय.
Tafsiri
Kihindi

Ilitafsiriwa na Coldbreeze16
Lugha inayolengwa: Kihindi

अधजल गगरी छलकत जाय.
Maelezo kwa mfasiri
Adhjal gagri chalkat jaay.

This is an equivalent Proverb in Hindi.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 15 Disemba 2010 20:04





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

13 Novemba 2009 10:39

Coldbreeze16
Idadi ya ujumbe: 236
though there's another similar proverb, I just don' remember that one. But this one is more appropriate. This one literally means "A half filled vessel makes more sound"