Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



10Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kiitaliano - O que Deus uniu, o homem não separa.

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKilatiniKiitalianoKiingerezaKigiriki

Category Free writing

Kichwa
O que Deus uniu, o homem não separa.
Nakala
Tafsiri iliombwa na Jessica Freitas
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

O que Deus uniu, o homem não separa.
Maelezo kwa mfasiri
Alguém sabe traduzir essa frase pro Latim?!

Obrigada!

Kichwa
Ciò che Dio ha unito, gli uomini non possono dividere.
Tafsiri
Kiitaliano

Ilitafsiriwa na mistersarcastic
Lugha inayolengwa: Kiitaliano

Ciò che Dio ha unito, gli uomini non possono dividere.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Efylove - 3 Septemba 2009 14:20





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

3 Septemba 2009 14:20

Efylove
Idadi ya ujumbe: 1015
Scusami, l'ho rifiutata per sbaglio. Ora è tutto a posto. Accettata!

3 Septemba 2009 14:30

Jessica Freitas
Idadi ya ujumbe: 2
Non dico l'italiano