Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kigiriki - Someone so great

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihispaniaKiingerezaKijapaniKilatiniKigiriki

Category Thoughts

Kichwa
Someone so great
Nakala
Tafsiri iliombwa na vanfcd
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza Ilitafsiriwa na Angelus

Once someone so great has lived, such a great person will live forever

Kichwa
Κάποιος τόσο σπουδαίος
Tafsiri
Kigiriki

Ilitafsiriwa na mingtr
Lugha inayolengwa: Kigiriki

Μόλις κάποιος τόσο σπουδαίος ζησει, τόσο σπουδαίος άνθρωπος θα ζει αιώνια.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na reggina - 9 Februari 2009 14:38





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

30 Disemba 2008 13:02

AspieBrain
Idadi ya ujumbe: 212
Μόλις κάποιος τόσο σπουδαίος ζήσει, ένα τόσο σπουδαίο πρόσωπο θα ζήσει αιώνια

would be better as:

Όταν κάποιος τόσο σπουδαίος υπάρξει, αυτό το τόσο σπουδαίο πρόσωπο θα υπάρξει αιώνια

30 Disemba 2008 22:06

mingtr
Idadi ya ujumbe: 85
Μου αρεσει πολυ ο τροπος προσεγγισης σου. Θα διαφωνισω μονο στο ρημα που χρησιμοποιεις.
Νομιζω το ρημα υπαρχω δεν πολυ ταιριαζει εδω.Ενα ατομο ζει,και μεσα απο το εγο του,τις ιδεες του και τις πραξεις του συνεχιζει να υπαρχει και μετα τον θανατο του.μαλλον κατι τετοιο θελει να πει κι εδω.Το ρημα υπαρχω, μου φαινεται πιο φτωχο.. Καλη χρονιαααα!

1 Januari 2009 18:58

reggina
Idadi ya ujumbe: 302
Mingtr σε παρακαλώ μην αλλάζεις την αρχική σου μετάφραση γιατί χρειάζεται να βλέπω τις αλλαγές!
Χρόνια Πολλά!

4 Januari 2009 21:16

xristi
Idadi ya ujumbe: 217
Cuando alguien tan grandioso vivió, ese alguien tan grandioso siempre vivirá

Όταν κάποιος τόσο σπουδαίος έζησε, αυτός ο κάποιος τόσο σπουδαίος θα ζει για πάντα.

6 Januari 2009 07:29

mingtr
Idadi ya ujumbe: 85
Οκ!Καλη χρονιά σε όλους!!!!!!!!!!!

6 Januari 2009 10:43

bouboukaki
Idadi ya ujumbe: 93
Συντακτικά θα μπορούσε να γραφτεί καλύτερα η φράση.