Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kireno-Kichina kilichorahisishwa - Esperança

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KirenoKifaransaKiingerezaKijerumaniKiromaniaKiitalianoKireno cha KibraziliKiturukiKiholanziKinorweKiarabuKihangeriKiayalandiKirenoKiswidiKiesperantoKibulgeriKichina kilichorahisishwaKichina cha jadiKiyahudiKihispaniaKialbeniKikatalaniKirusiKigirikiKijapaniKisabiaKideniKifiniKikorasiaKipolishiKikoreaKihindiKiestoniKilithuania

Category Word - Arts / Creation / Imagination

Kichwa
Esperança
Nakala
Tafsiri iliombwa na Alexandre
Lugha ya kimaumbile: Kireno

Esperança
Maelezo kwa mfasiri
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Kichwa
希望
Tafsiri
Kichina kilichorahisishwa

Ilitafsiriwa na Lele
Lugha inayolengwa: Kichina kilichorahisishwa

希望
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na pluiepoco - 22 Disemba 2005 15:09





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

21 Disemba 2005 06:44

pluiepoco
Idadi ya ujumbe: 1263
But if Esp is related to an artificial language ESperanto, the word should be translated into "世界语", though I appreciate your translation in respect of the single word.

But I want to know what is the requesting original language?

Who submitted this word for translation?


21 Disemba 2005 09:08

cucumis
Idadi ya ujumbe: 3785
The original submition corresponds to the top-left flag, ie portuguese for this one. Ot has been done by Alexandre. I like very much this word .

23 Disemba 2005 02:15

pluiepoco
Idadi ya ujumbe: 1263
I like this word too, it's green word