Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 포르투갈어-간이화된 중국어 - Esperança

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 포르투갈어프랑스어영어독일어루마니아어이탈리아어브라질 포르투갈어터키어네덜란드어노르웨이어아라비아어헝가리어아일랜드어포르투갈어스웨덴어에스페란토어불가리아어간이화된 중국어전통 중국어히브리어스페인어알바니아어카탈로니아어러시아어그리스어일본어세르비아어덴마크어핀란드어크로아티아어폴란드어한국어힌디어에스토니아어리투아니아어

분류 단어 - 예술 / 창조력 / 상상력

제목
Esperança
본문
Alexandre에 의해서 게시됨
원문 언어: 포르투갈어

Esperança
이 번역물에 관한 주의사항
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

제목
希望
번역
간이화된 중국어

Lele에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 간이화된 중국어

希望
pluiepoco에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2005년 12월 22일 15:09





마지막 글

글쓴이
올리기

2005년 12월 21일 06:44

pluiepoco
게시물 갯수: 1263
But if Esp is related to an artificial language ESperanto, the word should be translated into "世界语", though I appreciate your translation in respect of the single word.

But I want to know what is the requesting original language?

Who submitted this word for translation?


2005년 12월 21일 09:08

cucumis
게시물 갯수: 3785
The original submition corresponds to the top-left flag, ie portuguese for this one. Ot has been done by Alexandre. I like very much this word .

2005년 12월 23일 02:15

pluiepoco
게시물 갯수: 1263
I like this word too, it's green word