Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغاليّ -الصينية المبسطة - Esperança

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغاليّ فرنسيانجليزيألمانيرومانيإيطاليّ برتغالية برازيليةتركيهولندينُرْوِيجِيّعربيمَجَرِيّإيرلندي برتغاليّ سويديإسبرنتو بلغاريالصينية المبسطةصينيعبريإسبانيّ ألبانى قطلونيروسيّ يونانيّ يابانيصربى دانمركي فنلنديّكرواتيبولندي كوريهنديإستونيلتواني

صنف كلمة - فنون/ إبداع/ خيال

عنوان
Esperança
نص
إقترحت من طرف Alexandre
لغة مصدر: برتغاليّ

Esperança
ملاحظات حول الترجمة
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

عنوان
希望
ترجمة
الصينية المبسطة

ترجمت من طرف Lele
لغة الهدف: الصينية المبسطة

希望
آخر تصديق أو تحرير من طرف pluiepoco - 22 كانون الاول 2005 15:09





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

21 كانون الاول 2005 06:44

pluiepoco
عدد الرسائل: 1263
But if Esp is related to an artificial language ESperanto, the word should be translated into "世界语", though I appreciate your translation in respect of the single word.

But I want to know what is the requesting original language?

Who submitted this word for translation?


21 كانون الاول 2005 09:08

cucumis
عدد الرسائل: 3785
The original submition corresponds to the top-left flag, ie portuguese for this one. Ot has been done by Alexandre. I like very much this word .

23 كانون الاول 2005 02:15

pluiepoco
عدد الرسائل: 1263
I like this word too, it's green word