Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kijerumani - Estou com saudade...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiitalianoKireno cha KibraziliKiingerezaKijerumaniKihispania

Category Sentence - Love / Friendship

Kichwa
Estou com saudade...
Nakala
Tafsiri iliombwa na 000NoZero000
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili Ilitafsiriwa na lilian canale

Estou com saudade e quero dançar com você. E não só.

Kichwa
Ich habe Sehnsucht...
Tafsiri
Kijerumani

Ilitafsiriwa na Rodrigues
Lugha inayolengwa: Kijerumani

Du fehlst mir und ich möchte mit dir tanzen. Und nicht nur das.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na iamfromaustria - 4 Februari 2008 16:10





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

4 Februari 2008 14:49

Nego
Idadi ya ujumbe: 66
Sehnsucht seems to be a very strong expression for 'mi manchi'. 'Du fehlst mir' seems better to me. But I'm not sure if that's the proper way to say it in German.

4 Februari 2008 15:05

trolletje
Idadi ya ujumbe: 95
My suggesion : Ich vermisse Dich und ich moechte mit Dir tanzen und das ist nicht alles.

4 Februari 2008 15:07

italo07
Idadi ya ujumbe: 1474
Der 2. Teil des Satzes sollte so heißen:

"[...]. Und nicht nur das."

5 Februari 2008 04:19

Rodrigues
Idadi ya ujumbe: 1621
@nego: "Sehnsucht" = "saudade".

I'd translated from portuguese text and not from the italian! if "saudade" is to 'hard' then let a portuguese expert edit it to "Você me falta".

7 Februari 2008 11:30

000NoZero000
Idadi ya ujumbe: 1
Vielen Dank