Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Japanski-Engleski - がんばっていきまつしよい

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: JapanskiEngleskiKineski pojednostavljeniKineski

Kategorija Chat

Natpis
がんばっていきまつしよい
Tekst
Podnet od codecode
Izvorni jezik: Japanski

がんばっていきまつしよい

Natpis
Let's go and do our best!
Prevod
Engleski

Preveo en
Željeni jezik: Engleski

Let's go and do our best!
Napomene o prevodu
This is the tittle of a japanese TV drama.
日本のテレビドラマの名前です。
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 23 Januar 2007 05:28





Poslednja poruka

Autor
Poruka

23 Januar 2007 00:52

samanthalee
Broj poruka: 235
I think the translation is right, but this means that the original text has a few typo. 2 of the characters should have been written in subscript. Since the requestor of the translation doesn't seem to know Japanese, it is possible that he has overlooked the use of subscript.