Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Italijanski - Quit the match

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiFrancuskiRuskiPortugalski brazilskiSpanskiNemackiItalijanski

Kategorija Bajka / Pripovetka - Igre

Natpis
Quit the match
Tekst
Podnet od duhifat
Izvorni jezik: Engleski

Jessica bought a hint.
Are you sure you want to quit the match? You will automatically lose the game and lose your betting stake J-Coins!
Napomene o prevodu
Jessica is the name of the player. She buys a hint.
After that there is a warning message, when a player tries to quit the match.
All this text is inside an iPhone game.
Thanks!

Natpis
Abbandonare il gioco
Prevod
Italijanski

Preveo GhiRic
Željeni jezik: Italijanski

Jessica ha acquistato un aiuto.
Sei sicuro di voler abbandonare il gioco? Perderai automaticamente la partita e le J-Coins della scommessa.
Napomene o prevodu
If you want to translate also "J-Coins", you simply have to change it with "monete J".
Poslednja provera i obrada od Efylove - 18 Februar 2013 23:10





Poslednja poruka

Autor
Poruka

14 Februar 2013 14:25

Morganno
Broj poruka: 8
Secondo me:

J-Coins = monete J

(un italiano può non sapere cosa vuol dire la parola "Coins"