Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Svedski-Engleski - Det finns två sorters människor; de som kommer...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiDanskiEngleski

Kategorija Mišljenje

Natpis
Det finns två sorters människor; de som kommer...
Tekst
Podnet od pias
Izvorni jezik: Svedski

Det finns två sorters människor;

de som kommer in i rummet och säger "Okej, nu är jag här"

och de som kommer in och säger "Oj, är det här ni är".

Natpis
people
Prevod
Engleski

Preveo jairhaas
Željeni jezik: Engleski

There are two kinds of people; those who enter the room and say: "Okay, here I am", and those who enter and say: "Oh, this is where you are".
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 11 Juni 2011 23:13





Poslednja poruka

Autor
Poruka

7 Juni 2011 13:10

Dzuljeta
Broj poruka: 45
I think "Here you are" would suit better than "this is where you are".