Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Nemacki-Portugalski brazilski - Nachdem sich die Antragsgegnerin ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: NemackiEngleskiPortugalski brazilski

Kategorija Objasnjenje - Posao / Zaposlenje

Natpis
Nachdem sich die Antragsgegnerin ...
Tekst
Podnet od Helenita Schwaiger
Izvorni jezik: Nemacki

Nachdem sich die Antragsgegnerin Aufgrund eines Studentensvisums vor Beurkundung des Notariellen Vertrages bereits mehr als sechs Monate ununterbrochen in Deutschland aufgehalten und in der Wohnung des Antragsteller gewohnt hat.
Napomene o prevodu
<edit> "augehalten" with "aufgehalten"</edit>

Natpis
Desde que a requerente
Prevod
Portugalski brazilski

Preveo narcisa
Željeni jezik: Portugalski brazilski

Visto que a beneficiária do requerimento, com base em um visto de estudante, já se encontrava em uma permanência ininterrupta de mais de seis meses na Alemanha, inclusive morando na casa do requerente, anteriormente ao reconhecimento\legalização do contrato notarial...
Napomene o prevodu
Linguagem de jargão - espero ter ajudado quanto ao significado.
Poslednja provera i obrada od Lizzzz - 23 Avgust 2010 19:39





Poslednja poruka

Autor
Poruka

9 Avgust 2010 16:41

lilian canale
Broj poruka: 14972
Uma vez que/Visto que a beneficiária...

Precisa colocar pontos no final para mostrar que a frase está incompleta.

CC: Lizzzz

9 Avgust 2010 19:35

narcisa
Broj poruka: 18
Concordo: a fórmula 'visto que' traduz melhor a idéia de 'nachdem' - neste contexto.