Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Tedesco-Portoghese brasiliano - Nachdem sich die Antragsgegnerin ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TedescoInglesePortoghese brasiliano

Categoria Spiegazioni - Affari / Lavoro

Titolo
Nachdem sich die Antragsgegnerin ...
Testo
Aggiunto da Helenita Schwaiger
Lingua originale: Tedesco

Nachdem sich die Antragsgegnerin Aufgrund eines Studentensvisums vor Beurkundung des Notariellen Vertrages bereits mehr als sechs Monate ununterbrochen in Deutschland aufgehalten und in der Wohnung des Antragsteller gewohnt hat.
Note sulla traduzione
<edit> "augehalten" with "aufgehalten"</edit>

Titolo
Desde que a requerente
Traduzione
Portoghese brasiliano

Tradotto da narcisa
Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano

Visto que a beneficiária do requerimento, com base em um visto de estudante, já se encontrava em uma permanência ininterrupta de mais de seis meses na Alemanha, inclusive morando na casa do requerente, anteriormente ao reconhecimento\legalização do contrato notarial...
Note sulla traduzione
Linguagem de jargão - espero ter ajudado quanto ao significado.
Ultima convalida o modifica di Lizzzz - 23 Agosto 2010 19:39





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

9 Agosto 2010 16:41

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Uma vez que/Visto que a beneficiária...

Precisa colocar pontos no final para mostrar que a frase está incompleta.

CC: Lizzzz

9 Agosto 2010 19:35

narcisa
Numero di messaggi: 18
Concordo: a fórmula 'visto que' traduz melhor a idéia de 'nachdem' - neste contexto.