Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Finski-Engleski - Koiran koearvostelu

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FinskiEngleski

Kategorija Objasnjenje - Kuca / Porodica

Natpis
Koiran koearvostelu
Tekst
Podnet od Päivike
Izvorni jezik: Finski

Esittää erinomaista ja vakuuttavan suoraviivaista hakua. Vauhti kiitolaukkaa. Loistava haku johtaa 3 riistatyöhön, jotka ovat kaikki identtisiä. Kiinteät seisonnat, etenemiset sopivia ja ammuttaessa täysin rauhallinen. Noutaa kahdessa riistatyössä pudotetut linnut muuten moitteettomasti, mutta luovutuksessa pudottaa.
Napomene o prevodu
Saisiko käännöksen amerikan englannilla :-)

Natpis
A dog´s task evaluation
Prevod
Engleski

Preveo tarinoidenkertoja
Željeni jezik: Engleski

It performed an outstanding and convincing straightforward retrieval. It accelerated the pace. A fine search leads to 3 bird captures, that were all the same.
Firm standings, drives were adequate and during the shot the dog was absolutely calm. In two captures, the retrieval of the fallen birds was perfect by the way, but it let them fall while taking them back.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 20 Novembar 2009 12:56





Poslednja poruka

Autor
Poruka

6 Novembar 2009 20:35

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Tarino,
Could you please edit your translation leaving an empty space after periods and commas?
Thanks.