Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فنلنديّ-انجليزي - Koiran koearvostelu

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فنلنديّانجليزي

صنف شرح - بيت/ عائلة

عنوان
Koiran koearvostelu
نص
إقترحت من طرف Päivike
لغة مصدر: فنلنديّ

Esittää erinomaista ja vakuuttavan suoraviivaista hakua. Vauhti kiitolaukkaa. Loistava haku johtaa 3 riistatyöhön, jotka ovat kaikki identtisiä. Kiinteät seisonnat, etenemiset sopivia ja ammuttaessa täysin rauhallinen. Noutaa kahdessa riistatyössä pudotetut linnut muuten moitteettomasti, mutta luovutuksessa pudottaa.
ملاحظات حول الترجمة
Saisiko käännöksen amerikan englannilla :-)

عنوان
A dog´s task evaluation
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف tarinoidenkertoja
لغة الهدف: انجليزي

It performed an outstanding and convincing straightforward retrieval. It accelerated the pace. A fine search leads to 3 bird captures, that were all the same.
Firm standings, drives were adequate and during the shot the dog was absolutely calm. In two captures, the retrieval of the fallen birds was perfect by the way, but it let them fall while taking them back.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 20 تشرين الثاني 2009 12:56





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

6 تشرين الثاني 2009 20:35

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi Tarino,
Could you please edit your translation leaving an empty space after periods and commas?
Thanks.