Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Finlandese-Inglese - Koiran koearvostelu

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FinlandeseInglese

Categoria Spiegazioni - Casa / Famiglia

Titolo
Koiran koearvostelu
Testo
Aggiunto da Päivike
Lingua originale: Finlandese

Esittää erinomaista ja vakuuttavan suoraviivaista hakua. Vauhti kiitolaukkaa. Loistava haku johtaa 3 riistatyöhön, jotka ovat kaikki identtisiä. Kiinteät seisonnat, etenemiset sopivia ja ammuttaessa täysin rauhallinen. Noutaa kahdessa riistatyössä pudotetut linnut muuten moitteettomasti, mutta luovutuksessa pudottaa.
Note sulla traduzione
Saisiko käännöksen amerikan englannilla :-)

Titolo
A dog´s task evaluation
Traduzione
Inglese

Tradotto da tarinoidenkertoja
Lingua di destinazione: Inglese

It performed an outstanding and convincing straightforward retrieval. It accelerated the pace. A fine search leads to 3 bird captures, that were all the same.
Firm standings, drives were adequate and during the shot the dog was absolutely calm. In two captures, the retrieval of the fallen birds was perfect by the way, but it let them fall while taking them back.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 20 Novembre 2009 12:56





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

6 Novembre 2009 20:35

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi Tarino,
Could you please edit your translation leaving an empty space after periods and commas?
Thanks.