Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Turski - Frans'dan ayrılmaya karar verdim, eşyalarımı...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Web-site/Blog/Forum - Kuca / Porodica

Natpis
Frans'dan ayrılmaya karar verdim, eşyalarımı...
Tekst za prevesti
Podnet od hwo-8
Izvorni jezik: Turski

Frans'dan ayrılmaya karar verdim, eşyalarımı topluyorum, bir iki gün içinde taşınacağım. Ev aramaya vaktim olmadığı için geçici olarak annemin yanına taşınıyorum. Oldukça acı verici bir süreç ama sürekli mutsuz olmaktansa bir süre mutsuz olur sonra hayat daha iyi bir şekilde mutlu ederim diye
Napomene o prevodu
msn to best friend about leaving boyfriend. english or american english ok
30 Juli 2009 00:34