Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Tyrkisk - Frans'dan ayrılmaya karar verdim, eşyalarımı...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Webside / Blog / Diskusjon - Hjem / Familie

Tittel
Frans'dan ayrılmaya karar verdim, eşyalarımı...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av hwo-8
Kildespråk: Tyrkisk

Frans'dan ayrılmaya karar verdim, eşyalarımı topluyorum, bir iki gün içinde taşınacağım. Ev aramaya vaktim olmadığı için geçici olarak annemin yanına taşınıyorum. Oldukça acı verici bir süreç ama sürekli mutsuz olmaktansa bir süre mutsuz olur sonra hayat daha iyi bir şekilde mutlu ederim diye
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
msn to best friend about leaving boyfriend. english or american english ok
30 Juli 2009 00:34