Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Turski - Frans'dan ayrılmaya karar verdim, eşyalarımı...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Web-site / Blog / Forum - Dom / Obitelj

Naslov
Frans'dan ayrılmaya karar verdim, eşyalarımı...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao hwo-8
Izvorni jezik: Turski

Frans'dan ayrılmaya karar verdim, eşyalarımı topluyorum, bir iki gün içinde taşınacağım. Ev aramaya vaktim olmadığı için geçici olarak annemin yanına taşınıyorum. Oldukça acı verici bir süreç ama sürekli mutsuz olmaktansa bir süre mutsuz olur sonra hayat daha iyi bir şekilde mutlu ederim diye
Primjedbe o prijevodu
msn to best friend about leaving boyfriend. english or american english ok
30 srpanj 2009 00:34