Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Engleski - Olá meu amor "Não quero ser uma coisa nova...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiEngleskiNemacki

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Olá meu amor "Não quero ser uma coisa nova...
Tekst
Podnet od Anjo_moreninha
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

Olá meu amor


"Não quero ser uma coisa nova em sua vida e envelhecer quando amanhecer o dia. Quero apenas dobrar a esquina do seu mundo e deixar a sensação de que nunca fui embora"
Napomene o prevodu
Inglês Britânico

Natpis
Hi my love
Prevod
Engleski

Preveo alekcahdra
Željeni jezik: Engleski

"I don't want to be something new in your life and grow old at dawn. I just want to turn the corner of your world and leave you with the feeling that I was never gone."
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 24 Januar 2009 18:19