Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Francuski-Holandski - auto moto

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FrancuskiHolandski

Natpis
auto moto
Tekst
Podnet od jover
Izvorni jezik: Francuski

bonjour,

je veux savoir si cette annonce est encore disponible. Si mon offre est suffisante, comment faire pour vous joindre, car votre adresse n'est pas sur ce site
Napomene o prevodu
<edit>"je veux savoir cet annonce est encore disponible.si mon offre est assez haute comment faire pour vous joindre parce que votre adresse n'est pas sur la ce cite si" with "Je veux savoir si cette annonce est encore disponible. Si mon offre est suffisante, comment faire pour vous joindre, car votre adresse n'est pas sur ce site" </edit> (11/10/francky on a Lene's notification)

Natpis
Auto moto
Prevod
Holandski

Preveo Urunghai
Željeni jezik: Holandski

Hallo,

ik wil weten of deze advertentie nog beschikbaar is. Als mijn aanbod voldoende is, hoe kan ik u dan bereiken, want uw adres staat niet op deze site.
Poslednja provera i obrada od Lein - 12 Novembar 2008 18:12





Poslednja poruka

Autor
Poruka

10 Novembar 2008 16:42

gamine
Broj poruka: 4611
Coucou, Francky. Pas natif. Même corrigée cette demande laisse à désirer . Je corrige ce que je peux:

"Bonjour,
Je veux savoir si cette annonce est encore disponible? Si mon offre est assez haute, (sic), comment faire pour vous joindre, parce que votre adresse n'est pas sur le site?"



CC: Francky5591

10 Novembar 2008 16:45

Francky5591
Broj poruka: 12396
Merci Lene, je vais modifier