Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Arapski-Turski - وحشتني جدا انت ليه مش بتدخل الانترنت انا لسه بحبك...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ArapskiTurski

Kategorija Govor

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
وحشتني جدا انت ليه مش بتدخل الانترنت انا لسه بحبك...
Tekst
Podnet od reeehaaam
Izvorni jezik: Arapski

وحشتني جدا انت ليه مش بتدخل الانترنت انا لسه بحبك وهفضل احبك لآخر يوم فى عمري انا زعلانه منك علشان مش بتسأل ولا بتفكر فيا لو حبيت حد تاني احكيلي
Napomene o prevodu
يا ريت تترجم مش كلمه كلمه جمل علشان يقدر يقرأها صح

Natpis
Seni gerçekten çok özledim.
Prevod
Turski

Preveo talebe
Željeni jezik: Turski

Seni gerçekten çok özledim.internete niçin girmiyorsun ben seni hâla seviyorum.ömrümün sonuna kadarda seni seveceğim.ben sana dargınım çünkü ne soruyorsun ne de beni düşünüyorsun.eğer başkasını sevdiysen söyle.
Poslednja provera i obrada od FIGEN KIRCI - 22 Novembar 2008 18:59