Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ערבית-טורקית - وحشتني جدا انت ليه مش بتدخل الانترنت انا لسه بحبك...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ערביתטורקית

קטגוריה נאום

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
وحشتني جدا انت ليه مش بتدخل الانترنت انا لسه بحبك...
טקסט
נשלח על ידי reeehaaam
שפת המקור: ערבית

وحشتني جدا انت ليه مش بتدخل الانترنت انا لسه بحبك وهفضل احبك لآخر يوم فى عمري انا زعلانه منك علشان مش بتسأل ولا بتفكر فيا لو حبيت حد تاني احكيلي
הערות לגבי התרגום
يا ريت تترجم مش كلمه كلمه جمل علشان يقدر يقرأها صح

שם
Seni gerçekten çok özledim.
תרגום
טורקית

תורגם על ידי talebe
שפת המטרה: טורקית

Seni gerçekten çok özledim.internete niçin girmiyorsun ben seni hâla seviyorum.ömrümün sonuna kadarda seni seveceğim.ben sana dargınım çünkü ne soruyorsun ne de beni düşünüyorsun.eğer başkasını sevdiysen söyle.
אושר לאחרונה ע"י FIGEN KIRCI - 22 נובמבר 2008 18:59