Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - Merhaba son durum nedir

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Izraz

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Merhaba son durum nedir
Tekst
Podnet od berkaybrk@gmail.com
Izvorni jezik: Turski

Merhaba son durum nedir

Natpis
Hello
Prevod
Engleski

Preveo merdogan
Željeni jezik: Engleski

Hello, what's the final situation?
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 19 Novembar 2008 12:21





Poslednja poruka

Autor
Poruka

11 Novembar 2008 22:41

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
'final situation' or 'finality' ?

13 Novembar 2008 13:04

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi FIGEN,

Do you mean that the line should be:
"Hello. What's the final situation?" ?

16 Novembar 2008 13:05

lilian canale
Broj poruka: 14972
Figen?

19 Novembar 2008 10:56

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
yes, lilian!
it should be "Hello. What's the final situation?"