Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Francuski-Srpski - On peut apprendre de ses erreurs,...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FrancuskiSrpski

Kategorija Pismo / E-mail

Natpis
On peut apprendre de ses erreurs,...
Tekst
Podnet od rizzo
Izvorni jezik: Francuski

On peut apprendre de ses erreurs, se corriger et s'améliorer par conviction et par amour, car je sais maintenant que c'est la plus forte et la plus belle chose que puisse avoir un homme en lui, bien plus que ses bras ou sa tête puisqu'il continue à vivre et à grandir, même en l'absence de l'autre.
Je pense à toi chaque jour, et aucun pays n'est assez loin, ni de montagne assez haute pour changer ça.
Tendrement
Napomene o prevodu
<edit> "ces" (démonstratif) with "ses" (possessif); caps with regular fonts, just to see where diacritics have to be placed;</edit> 06/26/francky)

Natpis
Na svojim greškama možemo učiti...
Prevod
Srpski

Preveo Stane
Željeni jezik: Srpski

Na svojim greškama možemo učiti, popravljati se i poboljšavati iz ubeđenja i ljubavi, jer sada znam da je to najjača i najlepša stvar koju čovek može imati u sebi, važnija od ruku i glave, jer nastavlja da živi i razvija se čak i u odsustvu drugog. Mislim na tebe svaki dan, i nijedna zemlja nije tako daleko i nijedna planina tako visoka da to može promeniti.
Sa nežnošću
Poslednja provera i obrada od Cinderella - 30 Juni 2008 22:38