Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Francuski-Portugalski brazilski - Salut ca va, t'es là? tu fais quoi? Bon, j'y...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FrancuskiPortugalskiSrpskiPortugalski brazilski

Kategorija Svakodnevni zivot

Natpis
Salut ca va, t'es là? tu fais quoi? Bon, j'y...
Tekst
Podnet od bilingual
Izvorni jezik: Francuski

Salut ça va, t'es là? tu fais quoi?
Bon, j'y vais, à bientôt au lycée, bonne nuit!

Natpis
Oi tudo bem, está aí?
Prevod
Portugalski brazilski

Preveo italo07
Željeni jezik: Portugalski brazilski

Oi tudo bem, você está aí? O que você está fazendo?
Bem, eu vou lá, vejo você no colégio, boa noite!
Poslednja provera i obrada od Angelus - 12 Maj 2008 18:40





Poslednja poruka

Autor
Poruka

9 Maj 2008 16:33

casper tavernello
Broj poruka: 5057
Olá, italo.
O que você está fazendo
Eu não entendi o que você quer dizer com "até mais ao colégio".
Talvez "até depois/, [a gente se vê] no colégio"?

10 Maj 2008 07:18

Angelus
Broj poruka: 1227
você está aí

à bientôt au lycée = vejo você no colégio