Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



10Prevod - Turski-Italijanski - bende seni dunyalar kadar seviyorum.bir damla...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiDanskiItalijanskiBugarskiSpanski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
bende seni dunyalar kadar seviyorum.bir damla...
Tekst
Podnet od lady2
Izvorni jezik: Turski

bende seni dunyalar kadar seviyorum.bir damla gozyasina canim feda askim birtanem

Natpis
Anche io fino alla fine dei mondi.... ti amo. Una goccia...
Prevod
Italijanski

Preveo raykogueorguiev
Željeni jezik: Italijanski

Anche io fino alla fine dei tempi.... ti amo. Sacrifico, anche solo per una goccia di lacrima della tua anima, il mio unico amore.
Napomene o prevodu
Il sesnso è: lui la ama quanto la grandezza del mondo. Sacrificherà il suo unico amore verso di lei anche solo per una goccia di lacrima della sua anima. Ho preferito dare un senso alla frase, dato che le espressioni poetiche turche sono lontante dall'uso espressivo poetico italiano.
Poslednja provera i obrada od Xini - 26 Mart 2008 15:13