Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Frengjisht-Arabisht - Bonjour, Nous vous remercions de...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Bonjour, Nous vous remercions de...
Tekst
Prezantuar nga
moslim200542
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht
Bonjour,
Nous vous remercions de l'intérêt que vous portez à notre entreprise et afin de répondre au mieux à votre requête, nous vous prions de bien vouloir nous transmettre de plus amples informations concernant l'objet de votre demande, en l’occurrence
Un deuxième numéro de téléphone alternatif.
Vërejtje rreth përkthimit
هي رسالة من شركةاتصالات ØÙˆÙ„ الرد علىطلب توظي٠وهي ØªØªØØ¯Ø« عن شكر على رسالة وطلب معلومات اضاÙية
Titull
Ù…Ø±ØØ¨Ø§ شكراً لاهتمامك بشبكتنا,
Përkthime
Arabisht
Perkthyer nga
elmota
Përkthe në: Arabisht
Ù…Ø±ØØ¨Ø§
شكراً لاهتمامك بشبكتنا, لنجيب على طلبك على Ø£ÙØ¶Ù„ وجه, الرجاء هلّا بعثت لنا المزيد من المعلومات عن الهد٠من طلبك, ÙÙŠ Ø§Ù„ØØ§Ù„ØŸ
رقم هات٠ثان٠و بديل
Vërejtje rreth përkthimit
marhaban
نشكركم على الاهتمام الذي تولّوه لمؤسستنا وللإجابة على طلبكم على Ø£ÙØ¶Ù„ وجه نرجو منكم أن ترسلوا لنا معلومات أكثر متعلّقة بطلبكم ØŒ Ø¨Ø§Ù„Ù…ØµØ§Ø¯ÙØ©
رقم هات٠ثان إضاÙÙŠ.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
marhaban
- 30 Gusht 2007 14:09
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
30 Gusht 2007 14:25
marhaban
Numri i postimeve: 279
notre entreprise مؤسستنا
Ce n'est pas
notre réseau شبـكتنا
30 Gusht 2007 14:57
elmota
Numri i postimeve: 744
انا ترجمت الجسر من ÙØ±Ø§Ù†ÙƒÙŠ, سؤال, ماذا تعني ب: Ø¨Ø§Ù„Ù…ØµØ§Ø¯ÙØ© ØŸ
the english bridge says: in the present case, which means ÙÙŠ Ø§Ù„ØØ§Ù„.