Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Portugjeze braziliane - Selam gelbutterflygirl, sizin için bu güzel resmi...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtPortugjeze braziliane

Kategori Letra / Imejla

Titull
Selam gelbutterflygirl, sizin için bu güzel resmi...
Tekst
Prezantuar nga gelbutterfly
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Selam gelbutterflygirl, sizin için bu güzel resmi buldum!

murat akin, Gmail resminiz olarak bu resmi öneriyor. Bu resmi kullanmayı tercih ederseniz, diğer Gmail kullanıcıları size e-posta gönderdiklerinde veya sizinle sohbet ederken bu resmi görecekler.

ziyaret edin.
Bu resmi kullanmak için, burayı tıklayın.

Ayrıca Gmail resminizi istediğiniz zaman değiştirebilirsiniz. Daha fazla bilgi için, lütfen Yardım Merkezimizi

Titull
Oi Gelbutterflygirl, achei sua foto linda
Përkthime
Portugjeze braziliane

Perkthyer nga milenabg
Përkthe në: Portugjeze braziliane

Oi Gelbutterflygirl, achei sua foto linda!

Murat Akin recomenda que coloque essa foto no seu Gmail. Quando lhe enviarem e-mail ou entrarem no bate-papo com você, poderão visualizar a mesma.

Venha nos visitar
Para colocar essa foto, clique aqui.

Você poderá mudar essa imagem quando quiser.
Para mais informações, entre em contato com a Central de Atendimento.
U vleresua ose u publikua se fundi nga milenabg - 30 Janar 2007 11:27





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

31 Janar 2007 19:24

frajofu
Numri i postimeve: 98
A sua tradução mudou significado!!!

Murat Akin, recomendo que coloque essa foto...

pois tem que significar, que "eu encomendo á Murat..."

E a foto é ainda não dela. O autor acha uma foto lindo, e está oferecendo uma foto á ela !!!