Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Turqisht - güne kahveyle baþladým aðzým kuru zihnim açýk...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtPortugjeze braziliane

Kategori Këngë

Titull
güne kahveyle baþladým aðzým kuru zihnim açýk...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga elenposse
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

güne kahveyle baþladým
aðzým kuru zihnim açýk
beyaz camda görüntüler
hepsi o kadar dürüst ki

hayatýmdan çok memnunum
aþk bitti aþk aptallýktý
bir de sigarayý býraksam
kimse tutamaz beni artýk

küçük þeyler sevindirir ruhumu
hayal bile edemezdim ben bunu

daha mutlu olamam
daha mutlu olamam

yaðmurlu bir akþamüstü
radyo açýk, köprüdeydim
derken bir anda farkettim
baþka bir hayat yok ki

23 Dhjetor 2006 23:05





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

23 Dhjetor 2006 23:41

kafetzou
Numri i postimeve: 7963
Some of the Turkish letters didn't come out right - here're the lyrics to the song on a website:

http://www.eksiportal.com/index.php?showtopic=1840&pid=125187&mode=threaded&show=&st=&