Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Portugjeze braziliane-Gjuha sllovene - Encontro Humano

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtFrengjishtSpanjishtPortugjeze brazilianeItalishtGjermanishtRusishtGjuha polakeGjuha holandezeSuedishtNorvegjishtGjuha danezeTurqishtKineze e thjeshtuar
Përkthime të kërkuara: Gjuha sllovene

Kategori Web-site / Blog / Forum - Arte / Krijime / Imagjinatë

Titull
Encontro Humano
Përkthime
Portugjeze braziliane-Gjuha sllovene
Prezantuar nga salimworld
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane

Ao chegar à Terra em 1981, eu involuntariamente fiz contato com a raça humana. Com exceção de alguns encontros estimulantes, o resto me pareceu escuro e feio. "Encontro Humano" é meu diário desses encontros. Este álbum é dividido em duas categorias:

O "lado negro" reflete as experiências desagradáveis. Percebi que os seres humanos têm uma tendência a dar um nome a tudo, e em seguida, o interpretam de maneira errada. Portanto, não me importa o que realmente querem dizer com uma palavra como "mal", mas não há dúvida de que os próprios seres humanos são a principal fonte de dor, terror e destruição na Terra.

O "lado bom" reflete os prazeres que eu encontrei neste planeta. Eu acho que nenhum prazer na terra acontece sem a intervenção dos seres humanos, então as músicas correspondentes são dedicadas aos seres humanos individuais. É claro que, à primeira vista, a Terra parece fisicamente atraente, mas essas são apenas caraterísticas temporárias. Só é imortal o que um homem faz.

Agora ao deixar este planeta, vou sentir saudades de algumas poucas pessoas como aquelas que eu nomeei no "lado bom" ... Que os outros apodreçam no abismo do tempo!
21 Qershor 2013 07:07