Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Spanjisht-Anglisht - Eres la niña más linda que he ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SpanjishtAnglisht

Kategori Shkrim i lirë - Dashuri / Miqësi

Titull
Eres la niña más linda que he ...
Tekst
Prezantuar nga enrike64
gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht

Eres la niña más linda que he conocido. Te quiero mucho y cada día te quiero más. Nunca olvides que siempre podrás contar conmigo en las buenas y en las malas. Ni la distancia, ni el tiempo acabará con mi amor por ti. Te amo, te extraño y todo. Cada día me das las fuerzas para seguir adelante y nunca darme por vencido. Eres la niña de mi corazón, pienso en ti todos los días y siempre esperaré con paciencia el momento de estar junto a ti. Te amo, por siempre te amaré.

Titull
I love you..
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga 44hazal44
Përkthe në: Anglisht

You are the most beautiful girl I have ever known. I love you so much and each day, I love you more. Never forget that you can always rely on me, in good times and in bad times. I love you, I miss you and all. Each day, you give me strenght to go ahead and never give up. You are the girl of my heart, I think about you everyday and I will wait patiently the moment of being with you. I love you, I will love you forever.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 17 Tetor 2011 20:05