Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Gjuha daneze - Vi fører krig for at leve i fred.

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha danezeGjuha Latine

Kategori Jeta e perditshme - Shoqëria / Njerëzit / Politika

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Vi fører krig for at leve i fred.
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga insane151189
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha daneze

Vi fører krig for at leve i fred.
Vërejtje rreth përkthimit
jeg vil gerne have lavet en tatto hvor dette stå på latinsk. men føler mig ikke så sikker på google translate osv.

grunden til at dette skal stå, er at jeg er tidligere soldat, og har været indsat i afghan og har mistet en nær ven. og den er til ære for ham.

håber på svar hurtigst muligt.
30 Dhjetor 2010 12:05





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

31 Dhjetor 2010 01:39

gamine
Numri i postimeve: 4611
One for you dear: 'We engage/wage war for living in peace'.

Here you can use

wage war

because it gives the meaning of the Danish words:

føre krig".


Don't know which one is the best.



CC: Aneta B.