Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



10Përkthime - Shqip-Italisht - Cjeta ime pa,ty nuk ka kuptim e dua,te jem...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ShqipItalishtAnglisht

Kategori Fjali

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Cjeta ime pa,ty nuk ka kuptim e dua,te jem...
Tekst
Prezantuar nga danielfonseca
gjuha e tekstit origjinal: Shqip

jeta ime pa,ty nuk ka kuptim e dua,te jem gyithmone me,ty
ti je burri i jetes time,qe kam kerkuar e me ne fund e gjeta

Titull
Amore
Përkthime
Italisht

Perkthyer nga Massimo67
Përkthe në: Italisht

La mia vita senza di te, non ha senso, e voglio, essere sempre con te, tu sei l'uomo della mia vita, che ho cercato ed infine ho trovato.
U vleresua ose u publikua se fundi nga ali84 - 8 Prill 2009 13:53





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

7 Prill 2009 23:12

Inulek
Numri i postimeve: 109
Another English bridge

My life without you makes no sense, I want to be always with you. You are the man of my life, that I've been looking for and I finally found.

CC: ali84