Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



12Përkthime - Shqip-Gjuha holandeze - ti mendo dhe mos harro se te dua ty

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ShqipGjuha holandezeFrengjishtAnglishtSpanjisht

Kategori Shkrim i lirë

Titull
ti mendo dhe mos harro se te dua ty
Tekst
Prezantuar nga bemymoca
gjuha e tekstit origjinal: Shqip

ti mendo dhe mos harro se te dua ty
Vërejtje rreth përkthimit
tekst gevonden op een snipper papier waarvan ik vermoed dat het albanees is

Përkthim i refuzuar
Titull
Denk, en vergeet niet dat je het wilt.
Përkthime
Gjuha holandeze

Perkthyer nga SamRenders
Përkthe në: Gjuha holandeze

Denk, en vergeet niet dat je het wilt.
Rrefuzuar nga Lein - 25 Qershor 2009 16:34





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

18 Qershor 2009 12:20

Lein
Numri i postimeve: 3389
Hi Inulek

Could you give me a bridge for evaluation? I haven't got any votes on this one
Thank you!

CC: Inulek

19 Qershor 2009 08:39

bemymoca
Numri i postimeve: 24
hallo lein,
is het mogelijk dat volgend bericht verkeerdelijk bij mij toekwam?
bernard

19 Qershor 2009 10:26

Lein
Numri i postimeve: 3389
Hoi Bernard,

Dat klopt, een bericht onder een vertaling die jij gedaan of aangevraagd hebt, komt altijd bij jou terecht. Maar als het goed is heeft Inulek het bericht ook gekregen
groet
Lein

25 Qershor 2009 16:13

Inulek
Numri i postimeve: 109
Here is the English bridge, hope it's not too late

"think and don't forget that I love you"

25 Qershor 2009 16:34

Lein
Numri i postimeve: 3389
Thanks, Inulek!
That is rather different from the translation I have!

26 Qershor 2009 20:13

bemymoca
Numri i postimeve: 24
hallo Lein
bedankt voor de vertaling en kan je vertellen dat dit net de woorden waren die ik erzelf had uit gedistilleerd op basis van wat albanees die ik op cucumis vond. Cucumis is echt fantastisch. Ik maak deel uit van een groep (Flagrant=een woord dat in vele talen een ongeveer gelijke schrijfwijze kent en hetzelfde betekent: overduidelijk) zangers die volksliederen zingen waarvan 80 procent in vreemde talen (van japans over baskisch, italiaans, catalaans, en diverse niet bij naam te noemen afrikaanse talen. waarschijnlijk kom ik nog wel eens terug met een voor ons niet vertaalde tekst.
groetjes
Bernard

29 Qershor 2009 11:27

Lein
Numri i postimeve: 3389
Klinkt leuk! Succes ermee!