Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Italiensk - "Dans la recherche de la vie, combien proche de la mort nous sommes venus..."

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: HindiEngelskFranskItalienskSpanskTysk

Kategori Sang

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
"Dans la recherche de la vie, combien proche de la mort nous sommes venus..."
Tekst
Skrevet av mariugerecio
Kildespråk: Fransk Oversatt av turkishmiss

"Dans la recherche de la vie, nous avons frôlé la mort "
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Le fait d'utiliser le verbe "frôler" justifie de ne pas traduire "how close", car ce verbe contient les éléments suggérés par les termes anglais. Ce n'est donc pas une traduction littérale, car une traduction littérale n'aurait pas pu convenir ("combien près de la mort nous sommes venus")

Tittel
"Ricercando la vita, abbiamo sfiorato la morte..."
Oversettelse
Italiensk

Oversatt av nava91
Språket det skal oversettes til: Italiensk

"Ricercando la vita, abbiamo sfiorato la morte..."
Senest vurdert og redigert av Xini - 2 November 2007 17:03