Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Итальянский - "Dans la recherche de la vie, combien proche de la mort nous sommes venus..."

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ХиндиАнглийскийФранцузскийИтальянскийИспанскийНемецкий

Категория Песня

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
"Dans la recherche de la vie, combien proche de la mort nous sommes venus..."
Tекст
Добавлено mariugerecio
Язык, с которого нужно перевести: Французский Перевод сделан turkishmiss

"Dans la recherche de la vie, nous avons frôlé la mort "
Комментарии для переводчика
Le fait d'utiliser le verbe "frôler" justifie de ne pas traduire "how close", car ce verbe contient les éléments suggérés par les termes anglais. Ce n'est donc pas une traduction littérale, car une traduction littérale n'aurait pas pu convenir ("combien près de la mort nous sommes venus")

Статус
"Ricercando la vita, abbiamo sfiorato la morte..."
Перевод
Итальянский

Перевод сделан nava91
Язык, на который нужно перевести: Итальянский

"Ricercando la vita, abbiamo sfiorato la morte..."
Последнее изменение было внесено пользователем Xini - 2 Ноябрь 2007 17:03