Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Italų - "Dans la recherche de la vie, combien proche de la mort nous sommes venus..."

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: HindiAnglųPrancūzųItalųIspanųVokiečių

Kategorija Daina

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
"Dans la recherche de la vie, combien proche de la mort nous sommes venus..."
Tekstas
Pateikta mariugerecio
Originalo kalba: Prancūzų Išvertė turkishmiss

"Dans la recherche de la vie, nous avons frôlé la mort "
Pastabos apie vertimą
Le fait d'utiliser le verbe "frôler" justifie de ne pas traduire "how close", car ce verbe contient les éléments suggérés par les termes anglais. Ce n'est donc pas une traduction littérale, car une traduction littérale n'aurait pas pu convenir ("combien près de la mort nous sommes venus")

Pavadinimas
"Ricercando la vita, abbiamo sfiorato la morte..."
Vertimas
Italų

Išvertė nava91
Kalba, į kurią verčiama: Italų

"Ricercando la vita, abbiamo sfiorato la morte..."
Validated by Xini - 2 lapkritis 2007 17:03