Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Finsk - I don't believe in apocalypses, I believe in...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskFranskFinsk

Kategori Tanker

Tittel
I don't believe in apocalypses, I believe in...
Tekst
Skrevet av itsatrap100
Kildespråk: Engelsk

I don't believe in apocalypses, I believe in apocatastases.

Tittel
En usko maailmanloppuun, vaan...
Oversettelse
Finsk

Oversatt av jrosti
Språket det skal oversettes til: Finsk

En usko maailmanloppuun (apokalypsis), vaan kaiken ennalleen palauttamiseen (apokatastasis).
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
I recommend using the Greek words "apokalypsis" and "apokatastasis" in parenthesis, so that the original meaning is conveyed properly.
Senest vurdert og redigert av Maribel - 8 April 2009 11:44





Siste Innlegg

Av
Innlegg

28 Mars 2009 14:01

Maribel
Antall Innlegg: 871
Hyvä, mutta sanoisin "ennalleen palauttamiseen"?