Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Tysk - Ben sensiz mutlu olamam, ben seni ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskTyskAlbanskRumensk

Tittel
Ben sensiz mutlu olamam, ben seni ...
Tekst
Skrevet av melis72
Kildespråk: Tyrkisk

Sensiz mutlu olamam, ben seni kalbimle sevdim.

Tittel
Ich kann ohne dich nicht glücklich ...
Oversettelse
Tysk

Oversatt av locke10
Språket det skal oversettes til: Tysk

Ich kann ohne dich nicht glücklich sein; ich liebe dich von ganzem Herzen.
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 22 Desember 2010 09:53





Siste Innlegg

Av
Innlegg

10 Oktober 2008 21:09

iamfromaustria
Antall Innlegg: 1335
A bridge please, but only if you still got some energy...

CC: handyy

11 Oktober 2008 20:33

handyy
Antall Innlegg: 2118
"I can not be happy without you, I love you with my whole heart."

Actually it says "..love you with my heart" but saying "with my whole heart" is more appropriate in my humble opinion.

19 Mars 2009 00:17

merdogan
Antall Innlegg: 3769
ICH LIEBE DICH VON GANZEM HERZEN....> Ich habe dich von ganzem Herzen geliebt.