Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Bulgarsk - Por una cabeza

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskBulgarsk

Kategori Tale

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Por una cabeza
Tekst
Skrevet av kohrida
Kildespråk: Spansk

Por una cabeza

Tittel
с една глава
Oversettelse
Bulgarsk

Oversatt av arcobaleno
Språket det skal oversettes til: Bulgarsk

с една глава
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Това е идиом, който става популярен от песен на Carlos Gardel. Този израз означава (да спечелиш нещо) с много малка преднина - идва от конните състезания, употребява се за кон, който е спечелил с "една глава" пред втория. Предполагам, че най-близкият български вариант на този идиом би бил "с едни гърди (напред)", ако той се употребяваше във връзка с финал на състезание.
Senest vurdert og redigert av ViaLuminosa - 21 Februar 2008 21:32





Siste Innlegg

Av
Innlegg

21 Februar 2008 21:30

ViaLuminosa
Antall Innlegg: 1116
Благодаря за гласовете ви, но никой от вас не е споменал, че беше дадено само буквалното значение на този идиом и в този смисъл преводът беше колкото правилен, толкова и половинчат.