Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Serbiska - je t'aime et je ne sais pas comment te le faire...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaSerbiskaEngelska

Titel
je t'aime et je ne sais pas comment te le faire...
Text
Tillagd av Poupey93
Källspråk: Franska

Je t'aime et je ne sais pas comment te le faire comprendre,pour moi tu es tout et jamais je ne cesserai de t'aimer Nénad!!!
tu comptes énormèment pour moi comme jamais personne n'a compté autant!
Pardonne moi pour tout le mal que je t'ai fait je m'en veux tellement si tu savais
je t'aime

Titel
Volim te
Översättning
Serbiska

Översatt av MAYAGIRL
Språket som det ska översättas till: Serbiska

Nenade, volim te, i ne znam šta da učinim da doprem do tebe. Ti si mi sve i nikada neću prestati da te volim.

Mnogo mi značiš, kao niko do sada.
Oprosti za bol koji sam ti nanela i zbog toga se osećam veoma loše.
Volim te.
Senast granskad eller redigerad av Cinderella - 23 Maj 2007 18:03





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

23 Maj 2007 17:55

Cinderella
Antal inlägg: 773
Majo, da li si prevodila sa francuskog ili engleskog? Ukoliko si prevodila sa engleskog, moraš da sačekaš da prevod bude ocenjen i prihvaćen, a koliko vidim, engleski prevod to još uvek nije.

24 Maj 2007 12:13

MAYAGIRL
Antal inlägg: 1
Prevodila sam sa francuskog.A zasto je ovaj prevod sada drugaciji od onog koji sam ja poslala?To mi je bio drugi prevod koji sam ikada poslala pa mi jos nije sve jasno...