Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Katalanska - Par la même occasion…. Que cette carte soit la...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaKatalanska

Kategori Vardaglig - Hem/Familj

Titel
Par la même occasion…. Que cette carte soit la...
Text
Tillagd av Solé
Källspråk: Franska

Nous avons changé d’adresse
Donnez-nous de vos nouvelles
Pour nous écrire ou venir nous voir
voici nos nouvelles coordonnées :
Téléphone Portable
Par la même occasion…. Que cette carte soit la messagère
Des meilleurs vœux
que nous formulons pour vous
et tous ceux que vous aimez.

Que cette année 2007 soit porteuse
de vos souhaits les plus chers

Anmärkningar avseende översättningen
Je vous remercie de me permettre de garder un contact avec la famille, de surmonter la barrière de la langue.

Titel
Per la mateixa ocasió... Que aquesta carta és la...
Översättning
Katalanska

Översatt av mariona
Språket som det ska översättas till: Katalanska

Hem canviat d'adreça
Doneu-nos notícies
Per escriure'ns o venir-nos a veure
aquí teniu la nova adreça:
Mòbil
per la mateixa ocasió... que aquesta carta sigui la missatgera
dels millors desitjos
que nosaltres fem per vosaltres
i tots els que us estimen.

Que aquest any 2007 sigui portador
dels vostres desitjos més estimats.
Senast granskad eller redigerad av Lila F. - 14 December 2006 10:48