Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Engelska - Eres la mujer más hermosa que estos ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaEngelska

Kategori Brev/E-post

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Eres la mujer más hermosa que estos ...
Text
Tillagd av karr40
Källspråk: Spanska

Eres la mujer más hermosa que estos ojos han visto en esta vida.

Titel
beauty
Översättning
Engelska

Översatt av Lein
Språket som det ska översättas till: Engelska

You are the most beautiful woman these eyes have seen in this life.
Anmärkningar avseende översättningen
Or:
You are the most beautiful woman I have set eyes on in this life.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 29 April 2011 16:10





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

29 April 2011 12:42

Lein
Antal inlägg: 3389
I think the original should read 'Eres la mujer mas hermosa que estos ojos han visto en esta vida' and have translated accordingly.